零れ桜 日 羅 中
今宵桜 舞い落ちた
koyoi sakura maiochita
二度と私に 向かぬ愛
nidoto watasini mukanu ai
未練色した この涙
miren iro shita kononamida
言えぬ気持ち 濡らすだけ
ienu kimochi nurasu dake
あなたが残した
anataga nokoshita
大人ぶった簪
otona butta kanzashi
捨てなきゃダメよね?
sutena kya dame yone?
多分まだ無理だけれど
tabun mada muri dakeredo
じゃあね 君の声 黄泉帰る
jaa ne kimino koe yomi kaeru
君を 忘れられないよ。。
kimi wo wasurera renai yo..
どうか桜 舞い戻れ
douka sakura maimodore
想い涙 溢れてく
omoi namida afureteku
出会い別れは 慣れたのに
deai wakarewa naretanoni
あなただけは 乾かない
anata dakewa kawakanai
偶然見かけた 幸せそうな二人
guuzen mikaketa shiawase souna futari
お似合い さよなら
oniai sayonara
なんて言えたらいいのに
nante ietara ii noni
理屈でなだめてくれたって
rikutsu de nadamete kuretatte
綺麗事の暴論どよ?
kirei gotono bouron dayo?
愛し愛され 終わる愛
aishi aisare owaru ai
伝う嫉妬は 許さない
tsutau shittowa urusanai
愛し愛した 孤独劇
aishi aishita kodoku geki
波紋のように 消えていく
hamonno youni kieteiku
今宵桜 舞い落ちた
koyoi sakura maiochita
二度と私に 向かぬ愛
nidoto watashini mukanu ai
未練色した この涙
miren iro shita kononamida
言えぬ気持ち 濡らすだけ
ienu kimochi nurasu dake
中文:
今夜 櫻花散落
就像是不會再次向著我的愛
呈現出滿滿的牽掛的 這淚水
只是將說不出口的心情潤濕而已
你所留下的
充滿成熟韻味的髮簪
不把它丟掉不行吧?
雖然我大概還辦不到
「再見囉」 你的聲音 又浮現在腦海
我實在是忘不了你啊…
飄散的櫻花啊 請回到枝頭上吧
思念的淚水 不斷泛出眼眶
明明我早已習慣了相遇與離別
只有你 會讓我淚流不止
偶然間看見的 看起來很幸福的一對情侶
真是相配呢 有緣再見
這種話要是能說得出口就好了…
想要靠講道理來平息我的不滿
那只是冠冕堂皇的惡言而已喔?
在愛與被愛之後 劃下句點的愛情
繼之而生的嫉妒 實在是不可饒恕
愛與愛過的 獨角戲
就像水面的波紋一樣 漸漸消失
今夜 櫻花散落
就像是不會再次向著我的愛
呈現出滿滿的牽掛的 這淚水
只是將說不出口的心情潤濕而已
請先 登入 以發表留言。